10.11.2013.
Aleksandar Grlić
Pregleda: 27090
Sarah Kamau
(FOTO: Aleksandar Grlić)
"Sviđa mi se Hrvatska. Ljudi su druželjubivi i drže do obitelji. Volim vaš smisao za humor i kulturu čavrljanja uz kavu", priča nam Sarah Kamau, Kenijka koja se upravo zbog smisla za humor zaljubila u sadašnjeg zaručnika Ivana Čorka i doselila kod njega u Trenkovo.
Mlada biokemičarka dolazi iz milijunskoga grada Mombase, a studij je završila u Nairobiju koji ima stanovnika skoro kao čitava Hrvatska. Isključivo zbog ljubavi odlučila je napustiti rodnu Keniju i započeti novi život u Hrvatskoj.
- Upoznali smo se preko "chata", osvojio me njegov smisao za humor, a bio je i vrlo zgodan. Nakon osam mjeseci komuniciranja na daljinu, u rujnu prošle godine došao je kod mene u Keniju. Bio je baš takav kakvim se predstavio. Nismo radili ono što neki rade preko interneta, odnosno lagali. Ta iskrenost je učinila da se zaljubim.
Prvi put je Ivan bio tri tjedna u Keniji gdje ga Sarah upoznaje s Nairobijem. Slijedi drugi dolazak i upoznavanje s njezinim roditeljima u Mombasi te odluka o selidbi u Trenkovo.
- Sjećam se kada sam rekla ocu da sam se zaljubila u stranca. On je pitao: "Je li iz Nigerije?". Ja sam odgovorila: "Nije čak ni iz Afrike". Onda je pitao: "Je li iz Indije?". Ja sam opet odgovorila: "Nije, iz Hrvatske je". Odgovorio mi je da mu je važno samo da sam sretna. Tada je Ivan proveo tri mjeseca sa mnom i mojom obitelji i bilo nam je super - opisuje Sarah.
Sada obilazi svoju novu domovinu. U Požeštini posjećuje lokalne festivale, sklapa prijateljstva i uči jezik. Velika želja joj je vidjeti Dubrovnik. Veseli se i svom prvom snijegu i kaže nam da joj je već sada pomalo hladno.
- Kod nas nema snijega osim na najvišim vrhovima Kenije, druge najveće planine u Africi. Moj dečko i njegova obitelj su mi sve ispričali pa sam već nabavila pernatu jaknu za zimu. Ljudi su ovdje stvarno divni, cijela Ivanova obitelj me je dobro prihvatila. Svekrva me uči praviti vašu hranu koja mi se sviđa. Obožavam ćevapčiće, sarmu i vaše pizze, a već znam peći i janjetinu. Imate i jako dobra vina, puno su bolja od južnoafričkih. Mislim da je tajna u malim količinama koje proizvodite. Obitelj moga zaručnika ima vinograde i sudjelovala sam u berbi što mi se jako svidjelo.
Muče je padeži i ostale jezične začkoljice specifične za naš jezik. Pored engleskog, svahilija, kikuyua i nešto francuskog, hrvatski joj je najteži jezik koji je upoznala, ali ne odustaje od nauma da ga savlada.
- Kod nas u Keniji svi govore engleski i svahili, a lokalnih jezika ima preko 40. Ja sam imala sreću da su me moji roditelji naučili i kikuyu. Hrvatski je vrlo težak jer ponekad kažete ugao, ponekad ugla ili "dolazim, dolaziš..." Kod nas toga nema, jedino sam nešto slično u manjoj mjeri vidjela u francuskom jeziku. Imamo neke slične riječi pa za ananas kažemo "nanasi", a jaje "jaji". Neke pak imaju posve drugo značenje iako su slične. Tako je ime jednog voća u vašem jeziku kod nas prosto (zamolila nas je uz smijeh da ne kažemo koje), a slično je i s gestama. Ovdje jako malo ljudi govori engleski, ali su komunikativni pa dolazi do smiješnih situacija. Neki misle ako govore sporije i vrlo glasno da ću ih više razumjeti, ali cijenim to. Nekada žele dotaknuti moju kožu ili kosu da vide kakva je, govore mi da imam bijele zube - priča uz smijeh Sarah.
Želja joj je pronaći posao u struci, kaže nam da joj je to dodatna motivacija da nauči jezik, ali upoznata je sa situacijom u Hrvatskoj.
- Obilazim sajmove poslova i sklapam kontakte, želim naći nešto u mojoj struci, ali nije to najvažnije. Važno je da se nešto radi. Rekla bih da je u Keniji ipak lakše. Ako ste mladi, obrazovani i živite u velikom gradu, sigurno ćete naći posao.
Vjenčanje planira iduće godine u afričko-slavonskom stilu i jedva čeka da joj dođe njezina obitelj koja joj vrlo nedostaje. Nada se da će i oni biti oduševljeni njenom novom domovinom. Njezino oduševljenje je toliko da je na internetu pokrenula vlastiti YouTube kanal na kojem će opisivati svoje doživljaje u Hrvatskoj.
- Volim vašu glazbu, posebno Vannu, Ivanu Husar i Thompsona. Sviđa mi se i tamburica. Za vjenčanje planiramo prirediti tradicionalna kenijska jela i afričku glazbu tako da moja obitelj ima nešto za plesanje, možda i zasviram bubnjeve, ali bit će tu i tamburaši. Vjenčanje će biti crkveno jer smo oboje kršćani, a želim barem tri djeveruše koje nose istu haljinu kao ja te tri djevera - kaže nam na kraju buduća trenkovačka snaha.